Wer kennt die Tüten-Tüte? Niemand? Vielleicht den Tütenkarton, die Taschenkiste oder die Krempelschublade?
Was sagt die Nasenweissheit über den Naseweiss? Only god nose? Kann man auch kriminiert werden, oder nur diskriminiert? Kann man sich nur benehmen, oder auch begeben? Stell dir vor es wird in bestimmender Lautstärke am Essenstisch gerufen “Begib dich!”. Oder die Flughafenansage ertönt “Herr Müller, bitte begeben Sie sich!”; obwohl es am Flughafen viel witziger wäre zu hören: “Herr Müller, bitte benehmen Sie sich!”. Aber das ergäbe in dem Zusammenhang keinen Sinn. Ich stelle mir auch vor, wie jemand in seinem jugendlichen Leichtsinn den Aufschrei nach solch absurder Durchsage in seinem Block aufschreibt. Das ist natürlich der Aufschreibär. Wie der wohl aussieht? Vielleicht ist sein Gesicht total zerknautscht, vielleicht entknautscht. Die Tüten, die ich in einer Tüten-Tüte sammele, sind auch zerknautscht.
Friday, May 2. 2008
나비 한글 입력기 & DVORAK & Linux
While being used to a comfortable keymap switching behaviour in MacOSX, my new eeepc had formerly lacked such functionality. The fairly common case to switch between DVORAK and 한글 input can be accomplished easily with a helper program such as 나비, which incidentally happens to be aware of both input methods. In order to use special characters (punctuation, dash, ...) within the 한글 input method, however, these keys should be mapped back to the standard US (qwerty) keymap. This file placed under /usr/share/nabi/keyboard may be of special interest.
(Page 1 of 1, totaling 2 entries)

